Wednesday, October 03, 2007

odd

the old itsjim blog, that I once had, then some Lesbian had (not that there's anything wrong with that) is now in another language.

http://itsjim.blogspot.com/

1 comment:

Shirley said...

The Babelfish Japanese-to-English translation:

The byte of day-to-day employment the byte of day-to-day employment, just that day and it means the thing of 1 date fixed byte. Because is, it is possible salary to receive with day payment. Because with also the part-time job sight etc. of registration system, it can receive with day payment, if it registers to such place, when liking to do work just, doing, when you receive salary, also ゆ う thing is possible.